2024. szeptember 13., péntek

Illatos Szív


A virág illata édes,
Az erdő friss, mint a hajnal,
Fák árnyékában nyugalom,
Kellemesen melengető.
A patak vize tiszta,
A sziklák közt csörgedez,
Mindenki megissza,
Az erdő kincse—adja.
A csillagok ragyognak,
Emlékeket őriznek,
Üzennek fentről—
Ragyogjunk mi is lentről.
Illatozzunk hát mi is,
A szerető szív illata,
Mézédes, oly tapadós,
A szeretet szív ragyogó!

Régi Iskolai Emlék


Izgatottan léptem be a terembe,
Örömmel és félelemmel keveredve,
Nagy szemekkel figyeltek a többiek,
A padból alig látszottak ki a legkisebbek.
Imádtam a könyvek új illatát,
A tanító néni kedves mosolyát,
A Gőgös Gúnár könyv minden sorát,
Hiszen megnyitott nekem egy új csodát.
Megtanultam írni szépen, lassan,
Betűk táncoltak, ceruzámmal harcoltam,
Minden szóval közelebb kerültem,
És szavak szerelmese lettem.

Szerelmes kezek



Sétáltunk egymás kezét fogva,
Mint két csillag, egy ég alatt ragyogva,
Téli hideg estén hóesésben,
Szemünk csillogott esti fényekben.
Nem fáztunk, melegített a szívünk,
Forró csókjainkkal fűtöttük bőrünk,
Fiatal szerelmespárként ragyogtunk,
Boldogság volt minden pillanatunk.
Az évek elszálltak, mint a fellegek,
Vagy hóesésben hulló hópelyhek,
Gyermekeink indultak útjukra,
Bennük látjuk magunkat újra.
Egymás kezét fogva szeretve sétálunk,
Már őszülő hajunkat fújja a szél,
Arcunkra ráncok írtak égi meséket,
De a hóesés ma is ugyanolyan szép.

Táncoló falevelek




Napfény álmosan pislákol,
Nyár búcsút int, helyét adja ősznek,
Színes levelek csókolják a Földet,
Takaróként szolgálnak az apró népnek.
Őszi avar illata, ködös hajnal,
Szélben táncoló falevelek látványa,
Semmi sincs ilyen tökéletes, egyedi,
Isten tud csak ilyen gyönyörűt teremteni.
Őszi táj mesél, hosszabbak az esték,
Sárgálló naplementék a horizonton,
Falevelek suttognak széllel beszélgetve,
Családok a melegben beszélgetnek szeretve .

Őszi könnyek


Gabriella végignézett a szobán, majd utoljára leült az ágyra. Végigsimított rajta. Kinézett az ablakon: gyönyörű, napsütéses ősz volt; színes falevelek hullottak. A szél felkapta őket, játszott velük. Gabriella könnyei is hullottak, mint a falevelek. Bánat és öröm keveredett bennük. Édesanyja benyitott.
– Kislányom, ne sírj! Új élet vár rád! Mi mindig szeretettel várunk haza – ölelte át.
– Tudom, Anya! Jó lesz külföldön is, de bármennyire is távol leszek, a szívem mindig haza húz, ahol Te vagy – zokogta.
Erre már az édesanyja könnyei is hullani kezdtek, mint az őszi falevelek a fáról.

2024. augusztus 31., szombat

Melhiás öröksége

 




Michael éppen egy régiségboltban nézelődött, amikor szeme megakadt egy különleges, régi bronz dobozon. A tárgyat ősi héber írások díszítették, és volt benne valami, ami különösen vonzotta. Amikor a kezébe vette, furcsa borzongás futott végig rajta, ezért hirtelen letette, de kíváncsisága erősebbnek bizonyult, mint az előbbi különös érzés. Megpróbálta kinyitni a dobozt, de nem sikerült, ezért megkérdezte a kereskedőt:
– Elnézést, ennek a doboznak van kulcsa vagy valamilyen nyitóeszköze?
– Sajnos nincs – válaszolta a boltos. – Néhány éve hozta be egy idős férfi, aki régész volt, és ő találta. Azt mesélte, hogy hiába próbálkozott évekig, nem tudta kinyitni. Titokzatos darab, az biztos.
– Megveszem – döntötte el Michael.
Valahogy ki lehet nyitni. Megfejtem a feliratot, ki tudja, milyen titkokat rejt – töprengett. Kifizette a dobozt, majd hazament.
Michael egy kisváros szélén lakott, ahol a környék zöldellő volt, tele fákkal és virágokkal. Otthona egy takaros ház volt, nagy terasszal és udvarral. Esténként, munka után gyakran kiült a teraszra, hogy hallgassa a baglyok huhogását és a tücskök ciripelését, miközben a csillagos eget kémlelte. Ma azonban a számítógépe előtt ült, kitartóan kutatott, és hajnalra sikerült megfejtenie a teljes írást. Michael kutató volt, 41 éves, és munkájának élt. Nem volt más társa, csak a macskája, Lady, egy hosszú szőrű, vörös kislánycica, akit nagyon szeretett. Michael imádta a kihívásokat, és boldogan állt fel, nyújtózkodott egyet, majd kiment a teraszra. A friss hajnali levegő felébresztette, még ha álmos is volt. – Sikerült! Megfejtettem!– örvendezett.
Visszatért a házba, és újra a kezébe vette a dobozt. Ismét végigfutott rajta az a különös érzés. Leült, és figyelmesen vizsgálgatta. Lady az ölébe ugrott, és dorombolt neki. Michael pontosan leírta egy papírra a héberről angolra fordított szöveget. Úgy érezte, hangosan is fel kellene olvasnia. – Hátha ettől kinyílik a láda? – gondolta. Egy próbát megér.
– Fény és sötétség csak együtt létezik! Elválaszthatatlanok, mint ahogy e lélek is halhatatlan, aki e dobozban lakozik – mondta ki Michael angolul. Semmi sem történt. – Talán héberül kellene? – Elmondta héberül is a szöveget.
A következő pillanatban a doboz furcsa mozgásba kezdett, mintha egy belső erő ébredt volna fel. Hirtelen köd borította be a helyiséget, és lila, hófehér fények cikáztak a levegőben. Michael szíve hevesen kalapált, ahogy a köd egyre sűrűsödött, és a fények körülötte vibráltak. Majd, ahogy a köd eloszlott, egy áttetsző emberi alak jelent meg előtte, amely a levegőben lebegett. A lény kékes színű energiából állt, és szemei ragyogtak, mint egy csillag.
Michael szíve megugrott, amikor a lény, megszólította, bár nem adott ki hangot, mégis megértette, mit mondott:
– Kedves Michael! Kérlek, ne félj tőlem, nem bántalak! Neked köszönhetem, hogy végre szabad lehetek. 570 évvel ezelőtt gonosz fekete mágusok csoportja zárt be engem ebbe a dobozba. Valamiért a te tiszta lelked, tudásod és kíváncsiságod volt az, ami képes volt kiszabadítani engem. A nevem Melhiás. Fehér mágus voltam az utolsó életemben. A lelkemet nem tudták elpusztítani, ahhoz nem volt meg a tudásuk, csak bezárni tudtak. Amíg élsz, kedves Michael, én segíteni fogok neked, és megtanítalak mindenre, amit tudok. Te egy ősi leszármazottam vagy, fehér mágus vére csörgedezik az ereidben. Hálám jeléül életed végéig itt maradok melletted.
Michael csendben figyelt. Mindig is tudta, hogy különbözik a többiektől, és most megértette, miért. Ezért kutatott egész életében. A szívében érezte, hogy a mágus igazat mond. Az elkövetkező napokban, hetekben, hónapokban és években tanult az életről és az energiákról, és segített az embereknek. Élete gyökeresen megváltozott, és végre megtalálta az útját. A legjobb döntése volt, amikor megvette a bronz dobozt.
Melhiás napról napra tanította Michaelt a mágia titkaira, az energiák irányítására, és az emberi lélek rejtelmeire. Michael pedig egyre erősebbé vált, és egyre mélyebben megértette a világ összefüggéseit. Ahogy tudása gyarapodott, egyre inkább elismerté vált a városban, ahol élt. Emberek jöttek hozzá tanácsért és gyógyulásért, mert látták, hogy különleges képességei vannak.
Lady, a macskája, hűséges társa maradt, mintha ő is érezte volna Michael növekvő erejét, és mintha valamilyen titkos kapcsolat fűzte volna össze őt Melhiással. Michael felismerte, hogy nem véletlenül talált rá a bronz dobozra: életének ezen pontján készen állt arra, hogy továbbvigye a fehér mágia örökségét.
Melhiás figyelmeztette, hogy minden tettnek következménye van, és hatalmát csak jóra használhatja. Michael hű maradt ehhez az elvhez, és igyekezett a megszerzett tudást mindig mások javára fordítani. Idővel önmaga legjobb változatává vált, és megtanulta, hogyan egyesítheti a fényt és a sötétséget, hogy harmóniában éljen a világgal.
Michael élete végéhez közeledve békében hagyta maga mögött a világot, tudva, hogy tettei mély nyomot hagytak az emberek szívében. Melhiás szelleme hálával búcsúzott tőle, Lady pedig utolsó napjaiig mellette maradt, mintha tudta volna, hogy küldetésük véget ért.
Michael emlékét a város lakói legendaként őrizték: az ember, aki egy különleges bronz dobozt talált, és akinek tiszta szíve megérintette a mágia legmélyebb titkait.

Én Hiszek





Hiszek a jóban—
Mint a hajnali fény,
A szeretet erejében,
Mi árnyakat űző remény.
Hiszek az őszinteségben—
Mint tiszta vizű tóban,
A csengő, tiszta szóban,
Mi lelket simogató balzsam.
Hiszek a szeretetben—
Mint szívet érintő láng,
Egymás iránti tiszteletben,
Az őszinte szívű emberekben.
Naiv vagyok? Meglehet.
De hiszem, hogy léteznek
Még olyan emberek—
Kik tiszta szívvel szeretnek.